版權所有 中共安徽省紀律檢查委員會 安徽省監察委員會 | 未經許可禁止復制或鏡像
合肥市包河區中山路1號 郵政編碼:230091
ICP備案:皖ICP備07004725號-31
安徽新媒體集團技術支持
中國外文局近日首次發布了《中國話語海外認知度調研報告》,報告顯示,黨的十八大以來產生的政治話語如“中國夢”“一帶一路”“命運共同體”以及“反腐”等詞匯獲得國際社會越來越多認知和理解,中國道路、中國方案日益為世界民眾熟知。
據外文局相關負責人介紹,此次調研旨在從拼音外譯為切入點,從一個側面研究中國話語在英語世界主要國家民眾間的認知狀況和中國話語在世界的認知走勢。調研選取了美國、英國、澳大利亞、菲律賓、南非、加拿大、新加坡和印度等8個英語圈國家的民眾作為調研對象,形成了進入英語話語體系的漢語詞匯認知度前100位總榜。
報告中,上榜漢語拼音詞匯數量占榜單近五成。這意味著,過去不少翻譯成英文的中國詞,開始直接被漢語拼音替代,而這其中又以中國傳統文化類詞匯占比最大,例如“孔子”“春節”“中秋”“少林”“功夫”等。專家分析認為,隨著中國的節日民俗、先賢思想、傳統美食等越來越深刻地影響世界,中國人的生活方式、思考方式和話語方式也正在悄然影響著世界。
此次調研發現的另一特點是,中國經濟、科技發展帶動了世界經濟與科技話語的創新。榜單中,共有15個經濟科技類詞匯入選。其中,“元”“人民幣”躋身榜單前十位,且已被收錄進《牛津英語詞典》。(記者榮啟涵)
頭條號
客戶端
微信
微博
版權所有 中共安徽省紀律檢查委員會 安徽省監察委員會 | 未經許可禁止復制或鏡像
合肥市包河區中山路1號 郵政編碼:230091
ICP備案:皖ICP備07004725號-31
安徽新媒體集團技術支持
請輸入驗證碼